Сложно — зато в безопасности

Сложно — но в безопасности

Некоторым ЛГБТ+ активистам пришлось покинуть Россию еще задолго до начала военных действий в Украине. Остальные продолжали свою работу с поддержкой ЛГБТ+ сообщества. 

До вторжения России в Украину журналист Карен Шаинян был одним из самых известных открытых геев в российской журналистике, освещая жизнь ЛГБТ+ в стране, где “пропаганда гомосексуализма среди несовершеннолетних” запрещена с 2013 года.

Но затем началась война, и, хотя Шаинян присоединился к первым протестам против решения президента Владимира Путина направить танки через границу, вскоре он начал искать способ покинуть страну.

“Я был внесен в список иностранных агентов, что сделало мою жизнь в России опасной и очень сложной”, — сказал Карен Фонду “Thomson Reuters” в кафе одного из районов Берлина, где он и его партнер сейчас живут.

Россия использует ярлык “иностранного агента”, который несет в себе шпионские коннотации времен холодной войны, в качестве ярлыка для людей и организаций, которые, по ее мнению, занимаются политической деятельностью при иностранной поддержке. Недавно власти еще больше ужесточили свои законы по этому вопросу.

“Я здесь, потому что защищать права геев находясь в России больше небезопасно”

Как и Карен, многие представители ЛГБТ+ сообщества, включая журналистов, юристов и правозащитников, бежали из России с тех пор, как Москва начала то, что сейчас принято называть “специальной военной операцией”, которую Украина и западные страны называют неспровоцированной агрессивной войной.

Новые трудности

За вторжением 24 февраля последовали репрессии против гражданских свобод в России, а также закон, предусматривающий тюремные сроки для тех, кто будет осужден за распространение “фейковых” новостей о российских военных.

Несколько независимых СМИ были закрыты или приостановили свою деятельность, в том числе “Новая газета” и Znak.com. Сообщество ЛГБТ+ людей также стало мишенью.

Теперь члены нижней палаты российского парламента предложили распространить запрет 2013 года на “пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних” на все население страны. Пока что закон отклонили, но уже осенью вернутся к его рассмотрению снова.

“У активистов сейчас нет средств покинуть страну, потому что многие организации были ликвидированы или признаны нежелательными организациями или иностранными агентами”, — сказала Светлана Шайтанова, пресс-секретарь Quarteera, берлинской группы ЛГБТ+ для русскоязычных. С 24 февраля более 300 тысяч россиян покинули страну, заявил в понедельник глава внешнеполитического ведомства ЕС Жозеп Боррель.

Безвизовое убежище

Многие квир люди из России нашли убежище в безвизовых странах, таких как Турция, Армения и Грузия, сказал Александр Воронов, президент базирующейся в Питерской общественной организации “Выход”, сам он находится в Литве с марта.

Александр Деррек, трансгендер из Ярославля, заявил, что решил покинуть Россию, опасаясь репрессий за свою политическую деятельность против Путина.
23-летний студент-биолог и его парень сейчас находятся в столице Армении, Ереване, где они помогли создать общественный центр для поддержки ЛГБТ+ людей, бегущих из России, Украины и Беларуси.

“Я более свободен в Армении, но она далека от совершенства”, — сказал Деррек.

Сложно — но в безопасности

По данным ILGA-Europe, Армения занимает 47-е место в Европе по правам ЛГБТ+, сразу после России и на одно место впереди Турции, в то время как Грузия занимает 34-е место, что выше, чем у нескольких стран Европейского союза, включая Литву, Румынию и Польшу.

https://t.me/parni_plus
[adrotate group="1"]

В юго-западном грузинском регионе Аджария на берегу Черного моря, Стася Экман говорит нам, что теперь она чувствует себя в большей безопасности, покинув северный российский город Череповец.

“Здесь, в Грузии, объективно безопаснее. Опасность попасть в тюрьму, быть избитой или изнасилованной — исчезла. Ты чувствуешь, что тебя здесь не убьют”

Стася, 24-летняя веб-дизайнерка и ее партнерка работают удаленно и в настоящее время проживают в кемпингах вдоль побережья со своими двумя собаками и двумя кошками. Но все же быть открытой лесби парой нелегко в кавказской стране, где, по ее словам, они столкнулись с патриархатом, гендерными стереотипами и гомофобией.

“Я очень благодарна Грузии за то, что она приняла нас и обеспечила нам безопасность, теперь мы хотим двигаться дальше”

Туристический скандал в Европе

В рамках Европейского союза Литва стала излюбленным местом переезда для многих россиян с начала войны. За первые шесть месяцев 2022 года более 2200 человек подали заявления на получение временного вида на жительство.

Но Балтийский регион также является эпицентром общеевропейских дебатов по поводу отказа выдачи виз россиянам, причем такие страны, как Эстония и соседняя Финляндия, поддерживают этот шаг, который, по словам активистов, может навредить потенциальным лицам, ищущим убежища для ЛГБТ+.

38-летний Макс Поляков получил журналистскую визу через месяц после прибытия в столицу Литвы, Вильнюс, в марте прошлого года, что позволило ему продолжить свою прежнюю работу в качестве репортера.

Выступая перед Фондом Thomson Reuters в столице Литвы, Поляков указал на татуировку на руке с изображением наушников и радиочастот, напоминающую о его работе радиожурналистом.

Сайт издания, на которое Поляков работал в России, был заблокирован в начале марта после того, как они отказались удалить статью, которую он написал с российско-украинской границы об ужасных условиях жизни солдат российской армии, которым, как сообщается, не хватало носков, еды и других предметов первой необходимости.

Многие из его коллег также находятся в Литве, где они продолжают искать новые способы противодействия кремлевской пропаганде и охвата русскоязычной аудитории на таких платформах, как Telegram. Но начать новую жизнь в Вильнюсе было нелегко, и даже видеться лично с кем-то из знакомых было трудно.

“Я нахожусь в стране, в которой никогда раньше не жил. Я не знаю языка и кто, например, захочет иметь отношения с парнем, у которого нет нормального будущего?”, — сказал Поляков, добавив, что опасается десятилетий борьбы за свободу на своей родине.

В Берлине Шаинян, который в настоящее время строит планы выйти замуж за своего бойфренда в Дании, где иностранцам легче вступать в брак, чем в других странах ЕС, также готовится к длительной разлуке с Россией, независимо от исхода войны.

“Я понял, что Москва, по которой я скучаю, — это не та Москва, в которую я могу вернуться прямо сейчас, потому что…большинство из моего окружения там больше нет”, — сказал Карен.

“Моя Москва сейчас повсюду”

Перевод статьи GAY TIMES и Thomson Reuters

[adrotate group="5"]

Не пропусти самые интересные статьи «Парни ПЛЮС» – подпишись на наши страницы в соцсетях!

Facebook | ВКонтакте | Telegram | Twitter | Помочь финансово
Яндекс.ДЗЕН | Youtube
БУДЬТЕ В КУРСЕ В УДОБНОМ ФОРМАТЕ